"a drowning man will clutch at a straw" 단어의 한국어 의미

"a drowning man will clutch at a straw"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

a drowning man will clutch at a straw

US /ə ˈdraʊ.nɪŋ mæn wɪl klʌtʃ æt ə strɔː/
UK /ə ˈdraʊ.nɪŋ mæn wɪl klʌtʃ æt ə strɔː/
"a drowning man will clutch at a straw" picture

관용구

물에 빠진 놈 지푸라기라도 잡는다

someone who is in a very difficult situation will take any available opportunity to improve it, even if it is unlikely to succeed

예시:
He is trying to save his failing business with a lottery ticket; a drowning man will clutch at a straw.
그는 복권으로 망해가는 사업을 구하려 하고 있다. 물에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡는 법이다.
Accepting that high-interest loan was a desperate move, but a drowning man will clutch at a straw.
그 고금리 대출을 받은 것은 절박한 조치였지만, 물에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡고 싶은 심정이었을 것이다.